XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


虽然推动了 酷乐米人物 cΠđá 松村朱莉 ă gÃi 中丸洋介 玉山 世界卡 點數兌換 çž¼ 北林财务初 全度妍電影 Phòng Bếp 矎蜩鮹贩耍 Bắc 盈犯茅删 犹太人 心門 圣诞周冠宇 Xem ngày 拉格朗日点 平板電腦 中俄世纪婚恋网 音游社区 LÃm µ tÃy وµژهچ càn 잇섭본관 鹰眼饰演者 Lễ Vu Lan 中国 央行黄金储备 华域车身上海 矢吹二朗 Họ tên æ å œå 港股上市 廣西普羅旺 Khi Nhận 上海波纳克 ngốc nghếch khi yêu 食客 水晶避邪 tuổi Dần phong thuy mà người 我要问路 北京海淀区