XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


名張市立図書館 Quạ 矎蜩鮹贩耍 我的世界雪球世界规则 Giả 東名高速 料金 阿奇福州意麵 giáp thân bạch dương nữ 2014 礼意久久礼品礼品网生日礼物 灵境修仙者卡 清水港 まぐろ館 年末年始 cδ 台東水煎包 ĐÀO HOA 中國 出國 押金 徐賢淑男友 廣西普羅旺 住房攻击机 Tính tình Thuốc コロッケ ものまね 一覧 上海凡尔丁信息科技 bÃi 天山电子公司毛利率改善研报 international mothor earth day chuông 邯郸市永 名古屋駅から犬山駅 行き方 王芳数据 HoÃ æ æ³ 行政处罚通知 星湖制药 纪检监察的照片 栗山民也 代表作 dọn nhà mới 周庆彪 万卡信汽车有限公司 恒佰通 Phong Thuỷ các lễ hội trong tháng 10 宁波镇海高智国际创新发展中心 老婆你白月光真香我选择躺平反击 柚須駅 欧洲购买美国油气数量 物干柱取付金具 四川大学冷金阳 фигурное катание мужчины